ssthem.xyz

رات کے گہرے سناٹے میں جب سب سو رہے تھے، حارث ایک بار پھر فائلز کھول کر بیٹھا ہوا تھا۔ وہ ان تمام معلومات کو جوڑنے کی کوشش کر رہا تھا جو فرحان نے اکٹھی کی تھیں۔ میرے لیے یہ سب دیکھنا بے حد مشکل تھا۔ خوف اور بے یقینی نے ہماری زندگی پر ایک سایہ ڈال دیا تھا، مگر حارث کے عزم میں کوئی کمی نہ آئی تھی۔

اچانک، حارث نے ایک تصویر نکالی جو کئی بار نظر انداز کی جا چکی تھی۔ یہ تصویر ان لوگوں میں سے ایک کی تھی جنہیں پہلے سزا دی جا چکی تھی۔ حارث نے تصویر پر نظریں جما لیں اور بولا، “یہ آدمی، مجھے لگتا ہے کہ یہ محض ایک پیادہ ہے۔ اصل کھیل کہیں اور کھیلا جا رہا ہے۔”

اسی لمحے دروازے پر زور سے دستک ہوئی۔ میں نے خوفزدہ ہو کر حارث کی طرف دیکھا۔ وہ خاموشی سے کھڑا ہوا اور دروازے کی طرف بڑھا۔ دروازہ کھولتے ہی ایک چھوٹا سا پارسل اندر آیا۔ کوئی وہاں نہیں تھا۔ حارث نے پارسل کھولا تو اس میں ایک فون اور ایک پیغام تھا:
“آگے مت بڑھو ورنہ اس کا انجام تمہیں پسند نہیں آئے گا۔”

فون پر ایک ویڈیو بھی موجود تھی۔ ویڈیو میں کسی انجانے مقام پر قید ایک آدمی کو دکھایا گیا تھا۔ اس کی حالت خراب تھی اور چہرے پر خوف نمایاں تھا۔ ویڈیو کے آخر میں ایک واضح پیغام تھا: “یہ تمہاری اگلی باری ہو سکتی ہے۔”

حارث نے فوری طور پر فرحان کو فون کیا اور اسے اس نئی دھمکی کے بارے میں بتایا۔ فرحان نے کہا کہ وہ فوراً اس فون کا تجزیہ کرے گا تاکہ معلوم ہو سکے کہ یہ کہاں سے آیا ہے۔ ہم دونوں جانتے تھے کہ کھیل اور زیادہ خطرناک ہو چکا ہے۔

فرحان نے فون کا ڈیٹا ٹریس کیا اور ایک حیرت انگیز انکشاف کیا۔ یہ فون کسی قریبی علاقے سے بھیجا گیا تھا، جو اس بات کا اشارہ تھا کہ دشمن ہمارے بہت قریب ہیں۔ یہ جان کر میرا دل دھک سے رہ گیا۔ حارث نے مجھے تسلی دی، “ہمیں ہمت نہیں ہارنی۔ اگر وہ ہمارے قریب ہیں، تو یہ بھی ایک موقع ہے کہ ہم انہیں پکڑ سکیں۔”

اگلے چند دنوں میں ہم نے ہر حرکت پر نظر رکھنا شروع کی۔ ہم نے اپنے گھر کے اطراف میں کیمرے لگوا لیے اور کسی پر بھی بھروسہ کرنا بند کر دیا۔ فرحان نے مزید تحقیق کی اور ہمیں بتایا کہ یہ گروہ نہ صرف ہمارے علاقے میں فعال ہے بلکہ ان کے رابطے بین الاقوامی سطح تک ہیں۔

ایک رات، جب سب کچھ معمول کے مطابق لگ رہا تھا، ہمیں اچانک گھر کے باہر کچھ شور سنائی دیا۔ حارث نے جلدی سے لائٹس بند کیں اور آہستہ سے دروازے کے قریب جا کر جھانکا۔ باہر کچھ لوگ مشکوک انداز میں کھڑے تھے۔ ان کے ہاتھوں میں کچھ ہتھیار بھی نظر آئے۔ یہ دیکھ کر میرے ہاتھ پیر سرد ہو گئے۔ حارث نے پولیس کو فون کیا، لیکن وہ لوگ ہمارے دروازے پر زور سے دستک دینے لگے۔

حارث نے ہمت دکھاتے ہوئے دروازے کے پیچھے سے ہی ان سے بات کرنے کی کوشش کی، “تم لوگ یہاں کیا کر رہے ہو؟”
ان میں سے ایک کی آواز آئی، “ہمیں معلوم ہے تم کس کے خلاف کام کر رہے ہو۔ بہتر یہی ہے کہ یہ سب چھوڑ دو ورنہ اس کا انجام برا ہوگا۔”

پولیس کے پہنچنے سے پہلے ہی وہ لوگ اندھیرے کا فائدہ اٹھا کر غائب ہو گئے۔ پولیس نے جگہ کا معائنہ کیا لیکن ان لوگوں کا کوئی سراغ نہ ملا۔ حارث نے انہیں سب کچھ بتایا، لیکن یہ واضح تھا کہ یہ لوگ ہمیں ڈرانے کے لیے کسی بھی حد تک جا سکتے ہیں۔

اس واقعے کے بعد، حارث نے ایک اہم فیصلہ کیا۔ وہ ان مجرموں کے خلاف حتمی کارروائی کے لیے مزید ثبوت اکٹھا کرنے کا ارادہ رکھتا تھا۔ میں خوفزدہ تھی، لیکن مجھے معلوم تھا کہ اس وقت پیچھے ہٹنا ممکن نہیں تھا۔ حارث نے کہا، “یہ صرف ہماری جنگ نہیں ہے، یہ ان سب کے لیے ہے جو ان کے ظلم کا شکار ہو رہے ہیں۔ ہم یہ جنگ ہر حال میں جیتیں گے۔”

رات کی تاریکی میں، جب ہم دونوں بیٹھے ان تمام حالات پر غور کر رہے تھے، حارث نے میرا ہاتھ تھاما اور کہا، “تم میرے ساتھ ہو، یہی میری سب سے بڑی طاقت ہے۔” میں نے اس کی طرف دیکھ کر سر ہلایا اور دل میں دعا کی کہ اللہ ہمیں اس مشکل امتحان میں کامیاب کرے۔

یہ لڑائی اب زندگی اور موت کی جنگ بن چکی تھی، لیکن ہم نے فیصلہ کر لیا تھا کہ ہم حق کے لیے لڑیں گے، چاہے کچھ بھی ہو۔

In the stillness of the night, when everyone else was asleep, Haris sat once again with the files spread out before him, trying to connect the dots from the information Farhan had gathered. It was agonizing for me to watch him like this. Fear and uncertainty hung over our lives like a shadow, but Haris’s determination remained unshaken.

Suddenly, Haris picked up a photograph that had been overlooked multiple times. It was of a man who had previously been convicted. Haris stared at it intently and said, “This man… he’s just a pawn. The real game is being played elsewhere.”

At that moment, there was a loud knock at the door. I froze and looked at Haris with fear. He calmly stood up and walked toward the door. When he opened it, a small parcel lay on the ground, but there was no one in sight. Haris brought it inside and opened it. Inside was a phone and a note:
“Stop digging, or the consequences will not be in your favor.”

The phone contained a video. It showed a man, detained at an unknown location, visibly frightened and in poor condition. At the end of the video, there was a clear message:
“This could be your fate next.”

Haris immediately called Farhan and informed him about the new threat. Farhan assured us he would analyze the phone to trace its origin. We both knew that things had escalated and become far more dangerous.

Farhan managed to trace the phone’s data and revealed something shocking. The phone had been sent from a nearby location, which meant that the enemy was closer than we had anticipated. My heart sank at the realization. Haris tried to reassure me, “If they’re close, it’s also an opportunity for us to catch them.”

Over the next few days, we increased our vigilance, setting up cameras around the house and becoming cautious of everyone. Farhan continued his investigations and revealed that this group wasn’t just operating locally; they had connections that reached international networks.

One night, everything seemed normal until we heard noises outside the house. Haris quickly turned off the lights and cautiously moved toward the door. Peeking outside, he saw a few suspicious men standing there, some holding weapons. My hands turned cold with fear. Haris immediately called the police, but the men started banging on our door loudly.

Haris, showing remarkable composure, spoke to them from behind the door, “What do you want here?”
One of them responded, “We know what you’re doing. Stop working against us, or the outcome will be disastrous.”

Before the police could arrive, the men vanished into the darkness. When the police inspected the area, there was no trace of them. Haris explained everything to the authorities, but it was clear that these people were willing to go to any lengths to intimidate us.

After this incident, Haris made a crucial decision. He resolved to gather even more evidence to build a solid case against these criminals. I was terrified, but I knew there was no turning back now. Haris said, “This isn’t just our fight. It’s for everyone who has suffered at their hands. We must see this through to the end.”

That night, as we sat together, reflecting on the danger ahead, Haris held my hand and said, “You being by my side is my greatest strength.” I nodded, holding back tears, and silently prayed for Allah’s help in this ordeal.

This battle had become a fight for survival, a matter of life and death. But we had made our choice. We would fight for the truth, no matter what it took.

more stories Visit

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back To Top